Filmtitel-Wortspielerei

AW: Filmtitel-Wortspielerei

ok ich versuchs mit anderen Erklärungen für einige Sachen:
1. Will mal großer Fledermausman werden
2. Märchen: Little red riding ....
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

*klonk* nu versteh ich....

1. Robin
2. ( Little red riding)Hood
3. Helden( ja das war gemein jeder dachte an irgendwas untotes)
4. in
5. Strumpfhosen ( nichts da kleider oder BHs ...obwohl witziger Filmtitel ...Helden in BHs)


also Robin Hood - Helden in Strumpfhosen
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

Richtig sorry aber bei uns ist "Helden sind tod " so ein bekannter spruch das ich dachte das is überall so :)
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

ne nicht so wirklich ^^

1. Ich wollte Saft pressen doch mir fehlten die früchte ich hatte einfach ... im Haus
2. Pessimisten würden sagen das es zu diesem Maße nicht voll sondern Leer ist
3. ...hat und braucht man viele, vorallem seine 7
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

Filmtitel, ein Wort, Drei teile.

1. Die Hälfte einer Anrede eines Elternteils
2. Kurzform für C2HCl3 (<--Chemische Formel)
3. Zwei gekreuzte Striche ergeben welchen Buchstaben?

Weiß nicht, ob das zu schwer ist...die Formel musste ich bei Wikipedia recherchieren ;)
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

so:
1. nicht die, sondern...
2. nicht erster, sondern...
3. Ureinwohner Nordamerikas
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

der letzte Mohikaner?

und ich weiß es nicht ich wollte nur schnell mal:

410.png
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

was!??? ich wollte doch nur mein Schild...
ich glaub ich mach das jetzt immer so... ohne wirklich nachdenken... :) scheint besser zu gehen....
 
AW: Filmtitel-Wortspielerei

Huups.. sorry....

Filmtitel:

1. Baldrick referes to the Letter C as: "the big blue wobbly thing that mermaids live in..."
2. not a cake but ...
 
Zurück
Oben Unten