- Registriert
- 16. Januar 2003
- Beiträge
- 69.713
Soll eurer Meinung bei Übersetzungsprojekten fremdsprachiger Rollenspiele der Titel mitübersetzt werden?
Ich hab das immer so gesehen, dass das unerlässlich ist. Der durchschnittlich anglophobe Deutsche blendet das Spiel sonst einfach aus. Ein deutscher Untertitel mag da noch helfen, aber besser wäre wohl ein komplett neuer Titel.
Der anglophile Deutsche regt sich aber über sowas wie "Warhammer 40K: Schattenjäger" auf. (Mich persönlich stört das nicht, was mich jetzt wohl zum Anglophoben macht. ).
Aber wie seht ihr das?
Ich hab das immer so gesehen, dass das unerlässlich ist. Der durchschnittlich anglophobe Deutsche blendet das Spiel sonst einfach aus. Ein deutscher Untertitel mag da noch helfen, aber besser wäre wohl ein komplett neuer Titel.
Der anglophile Deutsche regt sich aber über sowas wie "Warhammer 40K: Schattenjäger" auf. (Mich persönlich stört das nicht, was mich jetzt wohl zum Anglophoben macht. ).
Aber wie seht ihr das?