Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Das wird wohl auch ein Grund sein, warum so viele RPG´s englische Titel besitzen.
"Engel" heißt aber auch in der englischen Ausgabe "Engel". Weder hieß die deutsche Ausgabe "Angel" oder "The Chronicles of the Angels", noch wurde das für die englische Ausgabe übersetzt.

Es haben "soviele" Rollenspiele englische Titel, weil "soviele" Rollenspiele NUR auf Englisch oder in Übersetzung der englischsprachigen Originalfassung zu bekommen sind. - Deshalb.

Wenn ein US-Amerikaner ein Rollenspiel entwickelt, in welchem es um Verliese und Drachen gehen soll, dann ist es nur natürlich, wenn dabei Dungeons&Dragons herauskommt und nicht was anderes.

Wenn ein Deutscher ein Rollenspiel entwickelt und sich der Beherrschung seiner eigenen Sprache nicht sicher ist (PISA-Studie), dann kommen eben dubiose englische oder lateinische oder - schlimmer noch - sprachliche Bastarde als Titel heraus. - Das ist jämmerlich.
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Wenn ein Deutscher ein Rollenspiel entwickelt und sich der Beherrschung seiner eigenen Sprache nicht sicher ist (PISA-Studie), dann kommen eben dubiose englische oder lateinische oder - schlimmer noch - sprachliche Bastarde als Titel heraus. - Das ist jämmerlich.
Na ich glaube wohl kaum das der Grund für den englischen Titel der ist das sich da wer seiner Sprache nicht sicher ist oder sie nicht cool genug findet.
*rollt mit den augen* man oh man ...

Ich hab da (über das Thema) bis jetzt gar nicht drüber nachgedacht; mir ist es weder als Vor,- oder Nachteil aufgefallen. Und selbst wenn ich drüber nachdenke, ist es für mich irrelevant, kein Grund noch weiter drüber nachzudenken...
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Ich glaube kaum das "Das Schwarze Auge" auch in einer Englischen-sprachigen-Version (oder auch allgemein, anders sprachigen) so heißen würde.
Meines Wissens nach, nennt es sich "The Dark Eye". Dies klingt auch irgendwie dramatischer. Nicht wegen der englischen Sprache... "Das dunkle/finstere Auge" klingt einfach dramatischer als "Das Schwarze Auge".
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Mich wunderts ja immernoch das sie es nicht mit "The black Eye" übersetzt haben...
Das klingt erstmal dramatisch... :D
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Kazuja schrieb:
Mich wunderts ja immernoch das sie es nicht mit "The black Eye" übersetzt haben...
Weil in der Redaktion mindestens ein Anglist sitzt und sie es außerdem von Muttersprachlern haben übersetzen lassen?
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Meines Wissens nach, nennt es sich "The Dark Eye". Dies klingt auch irgendwie dramatischer. Nicht wegen der englischen Sprache... "Das dunkle/finstere Auge" klingt einfach dramatischer als "Das Schwarze Auge".
Nein, das hat eher was damit zu tun das "Black Eyes" auf englisch ungefähr >so< aussehen, ein solcher Titel also eher auf ein "Kneipenschlägerrei-Rollenspiel" und weniger auf Fantasy zutreffend wäre.
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Der Vorteil liegt... wo?
Das man - sobald die englische Version gedruckt ist (die Übersetzung ist wohl schon fast fertig) - es auch z.B. in den USA ohne Namensänderung verwenden kann ;)

btw.: Ich weiß nicht was ihr gegen DSA habt, schämt ihr euch etwa, das es euer erstes System war? Ja, ich würde heute auch nicht mehr unbedingt DSA spielen wollen, aber ein schlechtes System ist es trotzdem nicht, auch wenn es nicht mehr ganz mein Geschmack ist...
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Ich weiß nicht was ihr gegen DSA habt, schämt ihr euch etwa, das es euer erstes System war? Ja, ich würde heute auch nicht mehr unbedingt DSA spielen wollen, aber ein schlechtes System ist es trotzdem nicht, auch wenn es nicht mehr ganz mein Geschmack ist...
Nein eigentlich schäm ich mich ganz und gar nicht...
Es geht mir bloß auf den Senkel, dass DSA so ein schlechtes System ist, grade weil es mein erstes war...
Wobei ich eigentlich DSA 1-3 auch nicht zwangsweise als schlecht bezeichnen würde...
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Sprecht ihr das wirklich auf englisch aus?
Ja. Der Titel ist Arcane Codex, das ist ganz offensichtlich Englisch, und ich komme mir albern vor, englische Wörter deutsch auszusprechen.

Wo wir gerade bei bei "albern" sind. Ich halte einen englischen Titel für ein deutsches Buch für albern und peinlich. (Ausnahme: Bei Übersetzungen kann ich damit leben...)

Gekauft und gespielt habe ich es trotzdem, es geht ja nur um einen Namen. Und nachdem ich mich im Laden etwas eingelesen hatte, hätte ich es auch gekaft, wenn Gänseblümchen pflücken auf dem Titel gestanden hätte.

Und trotzdem: albern und peinlich...



Tybalt,
genervt von überflüssigen Anglizismen
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

btw.: Ich weiß nicht was ihr gegen DSA habt, schämt ihr euch etwa, das es euer erstes System war?
Solche Anschuldigungen möchte ich mir doch verbitten :opa:
Meine Rollenspiel Kindheit verbrachte ich mit AD&D. Ich habe nichts gegen DSA im Allgemeinen. Aber DSA4 hat in manchen Bereichen mMn ziemlichen Bockmist gebaut.
 
AW: Warum heisst Arcane Codex Arcane Codex?

Solche Anschuldigungen möchte ich mir doch verbitten :opa:
Meine Rollenspiel Kindheit verbrachte ich mit AD&D. Ich habe nichts gegen DSA im Allgemeinen. Aber DSA4 hat in manchen Bereichen mMn ziemlichen Bockmist gebaut.
Ich habe sogar noch mit D&D1 angefangen und spiele heute trotzdem lieber DSA4 als DnD3.5. Meines Erachtens hat DSA4 sogar eine Menge verbessert und mir neben der Welt auch die Figuren und die Regeln wieder etwas näher gebracht. Aber genug offtopic. *undwech*
 
Zurück
Oben Unten