AW: 7 neue deutsche Munchkin-Editionen dieses Jahr?!
LIVELLO 20
Non morto
RIGOR MORTIS
La fuga é impossibile per
chiunque! Pesca la prima
carta mostro dalla pila
degli scarti:
devi combatterlo insieme al Rigor!
Se vinci, il Rigor svanisce in una
nuvoletta multicolore, lasciandoti
a bocca asciutta.
Brutte Cose: Il Rigor simula una serie di
movenze arcane: perdi subito un livello.
Anche gli altri giocatori perdono un livello.
Così imparano a sghignazzare...
Stufe 20
Untot
Rigor Mortis (strenger Tod?)
Eine Flucht ist unmöglich.
Nimm die erste Monster Karte vom Ablagestapel.
Du musst diese zusammen mit Rigor bekämpfen.
Wenn du gewinnst verschwindet Rigor
in eine farbige Wolke und hinterlässt
einen trockenen Mund.... (vermutlich eine italiensche
Redensart, die ich aber nicht kennes)
Schlimme Dinge:
Rigor verursacht eine Verkettung
von mysteriösen Dingen:
Du verlierst eine Stufe.
Auch die andereren Spieler
verlieren eine Stufe.
Das lehrt sie höhnisch zu lachen...
Livello 16
DARTH WATER
Deflette le armi Laser, se le hai
equipaggiate devi utilizzare il
loro bonus contro di te durante
questo combattimento.
Brutte cose: Non puoi nascon-
derti dal Lato Oscuro dello
Sciacquone.
Se perdi non puoi fuggire.
Vieni risucchiato e muori,
perdendo anche 1 Livello.
2 Livelli - 4 Tesori
Stufe 16
DARTH WASSER
Reflektiert den Laser, wenn Du
Ihn ausgerüstet hast, musst du
den Bonus gegen dich verwenden.
Schlimme Dinge
u kannst
dich nicht von der dunklen Seite
der Wasserspülung verstecken.
Wenn Du verlierst, kannst du
nicht flüchten. Du wirst in seinen
Sog gezogen, stribst und verlierst
1 Stufe.
2 Stufen - 4 Schätze
Livello 8
FANTERIA DELL 'OSPIZIO
Questi nonnetti sono sopravvissuti
alle campagne militari contro gli
alieni più schifosi della galassia.
I bonus dei tuoi Oggetti non
servono contro di loro!
Brutte cose: Ti azzannano una
caviglia con la loro dentiera al
titanio e non ti puoi muovere.
Ti raccontano i loro 97 anni di
avventure intergalattiche...
TUTTI DE FILA! Muori di noia.
2 Tesori
Stufe 8
FANTERIA DELL 'OSPIZIO (Infanterie des Altersheim)
Diese Opachen (verniedlichungsform von Opa)
sind Überlebende sämtlicher militärischen
Kampagnen gegen die widerlichsten Aliens
der Galaxis. Der Bonus deiner Gegenstände
bringt im Kampf nichts gegen sie.
Schlimme Dinge:
Sie beißen sich mit ihrem Titangebiss in deinen
Fussknöcheln fest so, das du dich nicht mehr
bewegen kannst. Sie erzählen dir alle
intergalaktischen Geschichten ihrere 97 Jahre!
HINTEREINANDER!!! Du stirbst aus Langweile.
Kurze anmerkung zu der ersten Übersetzung:
Ja, manche Dinge stimmten, doch kleinere Fehler waren drin:
@Buccaneer:
Schlimme Dinge: Gevatter Tod haucht eine Reihe von geheimnisvollen Sprüchen. Du verlierst eine Stufe. Allen anderen Spielern wird eine Stufe gewährt. Das lehrt sie höhnisch zu lachen.
Perdono = vergeben
im ursprünglichem Sinne, doch letztendlich ist der plural von "perdere" --> "perdono"
Tu perdi = du verlierst
Lei perdono = sie verlieren.
mit dem "das lehrt sie höhnisch zu lachen" stimmt, doch eher in richtung von wegen "WEIL du höhnisch gelacht hast"
Sonst, war es mri eine freude wieder übersetzten zu dürfen
Krishan