englisches Degenesis auch als epub!

AW: englisches Degenesis auch als epub!

schau mal an hätt ich jetzt nicht gedacht.
wäre bereit mir (auszüge) auf einem reader reinzuziehen mit augenmerk auf design
(das komplette Regelwerk versuch ich nie wieder :))

mal sehn ob die macher auf mobileread vorbeischauen
wäre aber nicht die erste ebook ausgabe eines rpgs

auf Project Aon: Language Selection gibt es lonewolf zwar grundsätzlich als HTML aber von einigen auch fertige mobis
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Schade eigentlich, dass die gängigen ebook-Formate - anders als pdf - von Rollenspielverlagen kaum unterstützt werden...
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Illustrationen, Layout, Farbe und zB Tabellen sind meines Wissens halt immer noch ein Problem beim epub-Format.
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Was ist eigentlich mit der "halb offiziellen" SW-Degenesis conversion "DeGenesis verroht" ? Wäre das nicht bevorzugt für den US Markt als Beigabe sinnvoll?
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Degenesis:Verrohung ist als Conversion zum einen noch einer leichten Überarbeitung bedürftig (siehe den Feedback-Thread im Degenesis-Forum), zum anderen müßte es ins Englische übersetzt werden.

Mich hatten auf RPG.net schon einige Degenesis-Interessierte auf diese Savage-Worlds-Conversion per PM angesprochen. Ich konnte hier nur das deutsche PDF anbieten. - Vielleicht wäre das ja ein Projekt für die hiesigen Englisch-Muttersprachler?
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Ich sag mal so...wenn das Original System wirklich so einige schwächen aufweißt die durch SW behoben werden, sollte es im Sinne aller sein, wenn eine englische SW Konversion existiert. Mal ganz davon abgesehen das durch vorliegen eine hochquailtativen SW-Conversion auf English die Marktreichweite sicher noch einmal gesteigert werden kann.
 
AW: englisches Degenesis auch als epub!

Ich habe die Notizen zum Umarbeitung immer noch im Schrank liegen und suche nach ein paar Tagen Muße, um sie umzuarbeiten. Man müsste auch mal sehen, ob sich mit der Deluxe Edition/GER ein paar Regeländerungen notwendig sind.

Falls es hier Freiwillige für eine Übersetzung gibt, stelle ich gerne alles zur Verfügung.

Ich könnte mir vorstellen, dass es ein Problem mit den Texten geben könnte, die ich direkt aus dem deutschen GRW übernommen hatte - hier müsste man beim englischen Publisher nachfragen.
 
Zurück
Oben Unten