Wortschatz

Indiziert

Wyrmvernichter
Registriert
5. Juni 2005
Beiträge
840
wollt mal fragen was euch so zu div. begriffen aus shadowrun einfällt die je nach edition mal vorkommen und mal nicht
welche ihr kennt und woher sie wohl können
zu spontan fallen mir Omae, Chummer und Drek ein!
aber ka woher sie kommen mögen ausser ggf der drek XD
 
AW: Wortschatz

Ich habe den SR-Slang nie benutzt. Klang für mich immer wie ein Ab-16-Filter für schlimme Wörter.
 
AW: Wortschatz

Ich finde "So ka" gut.
Habe bei WoW mal auf meine Aussage "Ich geh mal offline, gute Nacht" ein "So ka, nacht" entgegengeschmettert bekommen...woraus sich dann doch noch eine laaaange Diskussion über Shadowrun angeschlossen hat. Dabei wollte ich doch ins Bettchen :D

Aber sonst...Chummer natürlich immer, Drekhead auch schon mal...gilt Arschloch als Shadowrun-Slang oder Allgemeinsprache? ;)
 
AW: Wortschatz

Blöde Frage, aber wovon ist das die Abkürzung? Dass es soviel wie "okay" heißt, hab ich geschnallt...
 
AW: Wortschatz

"so ka" ist lt. meinem Shadowrun Glossar Japanisch und heißt "Ich habe verstanden".

Ansonsten finde ich das Streichen der Fluchworte einen echten Grund gegen die 4te Edition.
 
AW: Wortschatz

Stimmt, SoK, genau das heisst es.
Das besondere in diese Situation war eben, dass es eine typische SR-Redwendung ist. Zocker-Slang wäre eher ein saloppes "k" (okay) gewesen. Aber an So ka erkennt man sofort die Shadowrunner ;)
 
AW: Wortschatz

Die heutige Floskel ist:
"so desu ka" (wobei das u am Wortende stumm bleibt)
Wörtlich: "So ist das also?"

Ist allerdings ne rhetorische Frage meistens. Wir normalerweise mit:
"Ich verstehe." übersetzt.
Abgekürzt (weil man das desu oft weglässt) eben nur noch "so ka".
 
AW: Wortschatz

Mir fallen spontan keine neuen Wortkreationen ein, aber Shadowrun hat auch für uns bekannte Worte neue Bedeutungen gefunden: Schnecke, Schlafwandler, KonTrolle...
 
AW: Wortschatz

Ich kann mit diesem neuen Drek, Glitsch, nicht so viel anfangen ... und irgendwie finde ich es auch besser einfach Dreck zu sagen wenn man Dreck meint. *g
 
AW: Wortschatz

Eigentlich müsste viel mehr spanisch und chinesisch drin sein. *g China hat echt die virtuelle Zukunft überholt. Aber mittlerweile gibt es ja wenigstens chica/o.
 
AW: Wortschatz

Schlafwandler = Person, die nicht mudan ist, aber auch nicht "richtig" magisch/erwacht, Aspektzauberer

Schnecke = Person, die recht langsam in der Matrix ist, da sie sich nicht einstöpselt, um in die Matrix zukommen.... also alle Nichtdecker
 
Zurück
Oben Unten