Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Für Fantasy und 40K oder nur für Fantasy?Mittelfristig wird wohl (nahezu) alles an Büchern übersetzt werden. F&S bleiben bisher bei ihrer "4-Bücher-pro-Jahr"-Frequenz
Falls F&S 40K übersetzt und die gleiche Qualität an den Tag legt wie bei Fantasy, entgeht Dir eine der besten Übersetzungen, die der deutsche Rollenspielsektor in den letzten Jahren erlebt hat.Hm, soll ich euerem Geplapper entnehmen, daß F&S auch 40K übersetzen wird?
Im Prinzip ist mir es ja egal, aber da ich einen Tablertopler in der Bekanntschaft habe, den ich mit 40K vielleicht vom Rollenspiel überzeugen könnte, würde es mich schon interessieren. Na ja, die Komplikationen sind halt nur, daß der TT´ler null Englisch kann und ich keine Bücher von F&S mehr kaufe.
Kann sein, aber ich habe noch so etwas wie Prinzpien und die sagen, ich kaufe keine Produkte von Leute, die ihre Kunden von Vorne bis Hinter verarschen, ihren Blick auf die Realität durch zu viel Selbstbeweihräucherung verloren haben, den Kunden die Schuld für das versagen ihrer Werbe-und Marketing-Politik in die Schuhe zu schieben und deren Ex-Mitarbeiter meinen mich persönlich angreifen zu müssen, nur weil ich gesagt habe, was mir an einem Produkt weniger gefallen hat und weil der Ex-Mitarbeiter in Nibellungentreue zum ehemaligen Arbeitgeber steht.Falls F&S 40K übersetzt und die gleiche Qualität an den Tag legt wie bei Fantasy, entgeht Dir eine der besten Übersetzungen, die der deutsche Rollenspielsektor in den letzten Jahren erlebt hat.
Das könnte z.B. daran liegen, dass es bislang nichts offizielles, sondern nur Spekulationen gibt, denen zufolge es wohl F&S sein wird. Raphael, der dazu wohl am ehesten Auskunft geben könnte, falls es an F&S geht, ist vermute ich mal zum Schweigen verpflichtet, weshalb er sich auch nicht zu dem Thema äußert. Oder was erwartest Du?Gut, ich mag damit angefangen haben, weil ich nicht nur einfach gefragt habe, sondern auch dazu geschrieben habe warum ich gefragt habe, aber als ich schonmal nur gefragt habe wer 40K übersetzt, wurde ich ignoriert.
Das könnte z.B. daran liegen, dass es bislang nichts offizielles, sondern nur Spekulationen gibt, denen zufolge es wohl F&S sein wird. Raphael, der dazu wohl am ehesten Auskunft geben könnte, falls es an F&S geht, ist vermute ich mal zum Schweigen verpflichtet, weshalb er sich auch nicht zu dem Thema äußert.
Lass es dir doch schenken.Na ja, die Komplikationen sind halt nur, daß der TT´ler null Englisch kann und ich keine Bücher von F&S mehr kaufe.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.