Ich hab das Wochenupdate nun in Verlagsupate umbenannt, belasse aber die Nummerierung. Außerdem setze ich den folgenden Hinweis nun an den Beginn des Updates: Wenn ein Spiel nicht in unserem Update auftaucht, dann haben wir gerade nichts Neues zu erzählen. Es wird natürlich weiter dran gearbeitet und sobald es Neuigkeiten gibt, werden wir berichten.
Und nun können wir uns dem eigentlichen Update widmen, bzw. es lohnt sich natürlich in die System Matters Show (SMS) reinzuschauen.
Agon
Wird von Robert Maier übersetzt. Frank Reiss betreut das Spiel redaktionell.
Beyond the Wall
In die Ferne ist aus dem Layout zurück. Es wird demnächst gedruckt.
Der Schatten des Dämonenfürsten
Erweiterung für Zauberkundige und Priester wird lektoriert.
Bürde einer Mutter ist gelayoutet und muss noch ein letztes Mal korrigiert werden.
Die Bibliothek des Anhang N
Wir machen eine kleine Buchreihe mit Artikeln und Interviews rund um die Autorinnen und Autoren des Anhang N. Zuständiger Redakteur ist Axel Weiß.
Dungeon Alphabet
Übersetzt, lektoriert, korrigiert, gelayoutet und im Fahnenlektorat. Das Buch wird ein größeres Format haben, ähnlich einem Comicalbum. Es gibt speziell für die deutsche Ausgabe einen weiteren Begriff (C steht für Chiffren von Michael Curtis) mitsamt einer neuen Grafik (von Lutz Winter).
Dungeon Crawl Classics
Panik auf dem Purpurplaneten ist im Druck. Versand vermutlich Ende des Monats/Anfang Mai. Die Zusammenstellung der Boxen wird Zeit brauchen, wir gucken was möglich ist, wissen aber auch, dass wir hier den Arbeitsaufwand unterschätzt haben. Verbesserungen für die Zukunft sind eingeplant.
Weitere DCC-Abenteuer in der Zukunft: Die Gruben des Gewürms, Der 13. Schädel, Der Smaragdzauberer, Kabale am Hof des Chaos und Die Mondsklaven des Kannibalenreiches. Weitere sind natürlich geplant.
Der DCC-Tag findet am 26. Juni 2021 statt und wir machen wieder eine online Verstaltung mit Spielrunden und Workshops.
Der Trichter #3 befindet sich gerade im Lektorat und teilweise auch schon im Layout.
Dungeon World
Die 10 Almanache sind gelayoutet und werden noch ein letztes Mal korrigiert.
Ironsworn
Ist geduckt und bei uns eingetroffen, genauso wie die dazu passenden Karten. Die Mappe mit dem Nordstern muss noch gedruckt werden.
Monsterhearts
Bilder der einzelnen Playbooks werden von Maria Hecher gezeichnet. Textarbeit ist bis auf ein letztes Fahnenlektorat fertig. Grobes Layout ist auch fertig, weitere Bilder werden derzeit hinzugefügt und anschließend geht alles zu Friederike und ihrem Team, für eine letzte Durchsicht.
Spire
Der dritte Abenteuerband ist gelayoutet und befindet sich in der letzten Korrektur.
Swords & Wizardry
Günther arbeitet weiter daran, hat neulich den Fahrplan fürs Layout festgelegt und auch den Stil der neuen Illustrationen.
Trilemma
Befindet sich in der Übersetzung, erschaint als A4 Hardcover im Querformat. Carsten Schmitt betreut das Porjekt redaktionell.
Vier gegen die Finsternis
Wir übersetzen Four Against Darkness. Die Übersetzung ist abgeschlossen und das 1. Lektorat ist erledigt. Teilweise sind neue Grafiken von Björn Lensig angefertigt worden, genauso wie ein neues Cover von Lutz Winter.
Wintertochter
Ein OSR-Abenteuer von Gavin Norman, das sich sehr gut mit Beyond the Wall und anderen OSR-Systemen spielen lässt. Steht vor kurz vor dem Druck. Erscheint als kleines Hardcover mit 32 Seiten.
World Wide Wrestling
Markus Widmer ist fast fertig mit der Übersetzung. Wer sich die Wartezeit vertreiben möchte, kann sich die große Video-Reihe anschauen.
Der Beitrag Verlagsupdate #52: Woran arbeiten wir gerade? erschien zuerst auf .
weiterlesen...