Kurze Frage zu Savage auf Englisch

Arabascan

Neuling
Registriert
8. November 2010
Beiträge
13
Ich hab da ein paar Fragen:

1.: Gibt es eine englische Savage-Probefahrt-Version (d.h. gratis Einsteigerregeln)
2.: Inwiefern unterscheidet die sich von der deutschen Version (abgesehen von der Sprache)
3.: Ist es OK, wenn ich als Preis für einen Inet-Wettbewerb den Link dafür angebe und dazu ein (eigenes) Savage-Abenteuer verteile (das im Vergleich zu einer Version, die ich so zum Download anbiete, ein paar Extras hat)?
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

3.: Ist es OK, wenn ich als Preis für einen Inet-Wettbewerb den Link dafür angebe und dazu ein (eigenes) Savage-Abenteuer verteile (das im Vergleich zu einer Version, die ich so zum Download anbiete, ein paar Extras hat)?

Ich habs jetzt 20x gelesen, und ich verstehe es nicht.. nochmal bitte...
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

Bitte Punkt 3 in kurzen Sätzen niederschreiben, damit sich uns der Sinn ohne einen Bennie abzuwerfen erschliesst. Lost in translation!
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

1.: Gibt es eine englische Savage-Probefahrt-Version (d.h. gratis Einsteigerregeln)
Ja, siehe Link in yennicos Beitrag.

2.: Inwiefern unterscheidet die sich von der deutschen Version (abgesehen von der Sprache)
Die deutsche Fassung hat viele ZUSÄTZLICHE Inhalte wie Fremdrassen (die SW Explorers Edition, kurz: SW:EX, sieht nur Menschen als SC-Rasse vor), mehr Talente (Vorteile), Handicaps (Nachteile), Mächte (Übernatürliche Fähigkeiten), Fahrzeuge. Außerdem enthält die deutsche Regelausgabe (SW Gentleman's Edition, kurz: SW-GE) noch Alternativ-Regeln, die man - je nach Setting-Vorliebe - statt der in der SW:EX gegebenen Regelelemente nutzen kann (vor allem sind viele Regelvarianten und Erläuterungspassagen von älteren SW-Regelausgaben enthalten, die in der SW:EX teils geändert, teils einfach weggelassen wurden), sowie eine ganze Reihe an Regel-Klärungen, die bekannte Errate und Oft-gestellte-Fragen aus dem englischen Verlagsforum, dem Pinnacle-Forum, bereits in der deutschen Fassung eingearbeitet haben.

Sorry! Falsch verstanden! - Du wolltest die Unterschiede zwischen der deutschen PROBEFAHRT und der englischen TEST DRIVE Kurzregel wissen, oder?

Nun, die sind beide so kurz, daß Du die handvoll Seiten locker selbst in beiden Fassungen lesen kannst und die Unterschiede sofort erkennen wirst.


3.: Ist es OK, wenn ich als Preis für einen Inet-Wettbewerb den Link dafür angebe und dazu ein (eigenes) Savage-Abenteuer verteile (das im Vergleich zu einer Version, die ich so zum Download anbiete, ein paar Extras hat)?
Das ist leider VÖLLIG UNVERSTÄNDLICH abgefaßt. - Was willst Du damit sagen?

Meinst Du mit dem Wettbewerb den Savage Worlds One-Sheet-Wonder-Wettbewerb? Dort kann man seine One-Sheets zu BEIDEN Regelfassungen, der deutschen wie der englischen, einreichen.
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

Zu Punkt 3:

Ich habe noch vor, ein kleines Setting zu erstellen. Dieses soll mit den Probefahrtregeln (bzw. Test Drive) auskommen und ich will es auf jeden Fall auch in Englisch schreiben. Dieses werde ich vermutlich frei zum Download anbieten.
Außerdem werde ich einen Wettbewerb veranstalten (auf Newgrounds, wofür wird eine Überraschung, falls ich es schaffe).
Für diesen Wettbewerb hatte ich vor, eine "extended version" dieses Settings als Gewinn auszuschreiben, d.h. mehr Zusatzmaterial, mehr Kurzgeschichten usw..
Ich wollte fragen, ob das OK ist, rechtlich oder so.
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

Solange du dich an die Regeln der FAN-Lizenzen (englisch bzw. deutsch) hältst, und sie als solche gut sichtbar mit dem entsprechenden Logo (erhältlich auf den Lizenzseiten) kennzeichnest und beim Setting selber keine weiteren Copyrights verletzt, sehe ich da keine Probleme.

Verboten ist etwa das wortwörtliche Kopieren von Regelpassagen aus den Regel- und Settingtexten. Wenn unsicher, verwende Seitenverweise, denn die sind in jedem Fall erlaubt. Ausserdem musst du den üblichen Lizenz-Passus gut lesbar im Dokument unterbringen.

Für weitere lizenzrechtliche Fragen wende dich an Prometheus (SWGE), Pinnacle (SWEX) oder die jeweiligen Verlage bei bestimmten Settings.

Bedenke das es von Lizenznehmern wie TAG, Battlefield Press oder Reality Blurs keine Sublizenz gibt. Da holt man sich höchstens die Erlaubnis ab, wenn es um deren intellectual property geht. Lizenzen für die Regeln selber, wozu auch die Probefahrt/Testdrive-Regeln zählen, gibt es nur bei Pinnacle bzw. Prometheus, .

Gehe einfach auf die Savageheroes-Seiten im Internet, da findest du jede Menge Settings und Abenteuer, die da als Anleitungen dienen können, was geht und was nicht...
 
AW: Kurze Frage zu Savage auf Englisch

Bedenke das es von Lizenznehmern wie TAG, Battlefield Press oder Reality Blurs keine Sublizenz gibt. Da holt man sich höchstens die Erlaubnis ab, wenn es um deren intellectual property geht. Lizenzen für die Regeln selber, wozu auch die Probefahrt/Testdrive-Regeln zählen, gibt es nur bei Pinnacle bzw. Prometheus, .
Also mir teilte man auf Anfrage (bei TAG) mit, daß Prometheus die Lizenzen an den deutschen Übersetzungen der TAG-Produkte hätte... inklusive beispielsweise der Daring Tales Of The Sprawl, die ich sozusagen auf Fanbasis eindeutschen wollte...
 
Zurück
Oben Unten