- Registriert
- 26. Mai 2005
- Beiträge
- 7.107
AW: Forenspiel: Hangman
Jepp, Totz66, du liegst richtig, und das gleich doppelt
Jepp, Totz66, du liegst richtig, und das gleich doppelt
Just a song for the world
Gives a chance for our dreams
And the music fills our heart with understanding
Just a song for the world
That will live in peace
And the story of our hope is never ending
Let us sing our fears away
And together we will stay
Hand in hand so we all will survive
Let our song turn on the lights
In the dark of lonely nights
Let’em shine keep our feelings alive
Just a song for the world
For the love we all need
Une chanson una canzone
Nur ein kleines Lied
Une chanson pour le monde
Une chanson pour nos rêves
Los mechor de las canziones en el mundo
Prends ma main pour toujours
Canterons pour l’amour
Canteremos los canziones reunidos
Für die Liebe singen wir
Wenn die Welt den Mut verliert
Hand in hand so we all will survive
Das die Sonne für uns scheint
Auch in Sturm und Dunkelheit
Let it shine keep our feelings alive
Une chanson pour le monde
Le message de l’amour
Siamo nati per amare et cantare
Just a song for the world
Gives a chance for our dreams
and the music fills our heart with understanding
Sing ein Lied für die Welt
Das von Liebe erzählt
Laß die Träume und die Hoffnung niemals enden
Just a song for the world
that we all live in peace
Los mechor de las canziones en el mundo
It’s a song for the world
For the love we all need
Nur ein Lied für alle Menschen
Auf der ganzen Welt
Gives a chance for our dreams
And the music fills our heart with understanding
Just a song for the world
That will live in peace
And the story of our hope is never ending
Let us sing our fears away
And together we will stay
Hand in hand so we all will survive
Let our song turn on the lights
In the dark of lonely nights
Let’em shine keep our feelings alive
Just a song for the world
For the love we all need
Une chanson una canzone
Nur ein kleines Lied
Une chanson pour le monde
Une chanson pour nos rêves
Los mechor de las canziones en el mundo
Prends ma main pour toujours
Canterons pour l’amour
Canteremos los canziones reunidos
Für die Liebe singen wir
Wenn die Welt den Mut verliert
Hand in hand so we all will survive
Das die Sonne für uns scheint
Auch in Sturm und Dunkelheit
Let it shine keep our feelings alive
Une chanson pour le monde
Le message de l’amour
Siamo nati per amare et cantare
Just a song for the world
Gives a chance for our dreams
and the music fills our heart with understanding
Sing ein Lied für die Welt
Das von Liebe erzählt
Laß die Träume und die Hoffnung niemals enden
Just a song for the world
that we all live in peace
Los mechor de las canziones en el mundo
It’s a song for the world
For the love we all need
Nur ein Lied für alle Menschen
Auf der ganzen Welt