Zahnfee auf Bewährung

AW: Zahnfee auf Bewährung

Also ich hab bei "The Game Plan" (deutsch: Daddy ohne Plan) TRÄNEN gelacht. Mir tat das Zwerchfell dermaßen weh. (Allein die Gags mit dem Bedazzler und Ballett zum Schreien komisch (What's that? - Tschaikowsky.
-You know what an ipod is? - Yes. Why? - BECAUSE I'M GOING TO BUY YOU ONE, NOW!)

Insofern Komödien mit "The Rock" (außerdem isser doch schnucklig irgendwie oder? ;) und yay für The Rock in noch mehr Tüll!) immer her damit.

Das einzige was mich stört, das Konzept Zahnfee auf Bewährung gabs schon mal von Disney und Konsorten allerdings mit Kirstie Alley.

Und YAY für Julie Dench als OBER-Fairy Godmother. Das rult!
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Dass es immer noch Leute gibt die sowas gucken...

Jep. Ich hab ihn gestern abend zusammen mit meinem Schatz gesehen und er war super. Er war jedenfalls, imo Originell. Auch wenns vom Konzept her nicht neu war, finde ich hat das Thema Zahnfee und die damit verbunden Gags durchaus einiges wett gemacht.

Ich hab mich vielleicht nicht bepisst vor Lachen, aber dafür gut amüsiert.
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Ich mag ihn ja, den Rocky....aber den Film, den mag ich vielleicht lieber nicht.
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Hat der denn auf deutsch auch so nette Wortspiele drin?
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Dwayne enttäuscht mich so häufig, und meine Seele ist so verletzlich.
dwyane_wade9.jpg
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Wenn der Film irgend wann mal im 16:00 Uhr Sonntags ohne Fußball oder F1 Rennen Program läuft werde ich ihn mir vieleicht ansehen. Es sei denn es is gutes Wetter....
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Hat der denn auf deutsch auch so nette Wortspiele drin?

Ich würde nicht darauf wetten. Deutsch und Wortspiele schließt sich, zumindest bei Englischen Filmen, aus.

Mein lieblings "Wortspiel" ist immernoch in Space Jam... "You know the Dream Team? We're the Mean Team!" und in Deutsch: "Ihr kennt das Dream Team? Wir sind das fiese Team!" Translation ftw!
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Mein lieblings "Wortspiel" ist immernoch in Space Jam... "You know the Dream Team? We're the Mean Team!" und in Deutsch: "Ihr kennt das Dream Team? Wir sind das fiese Team!" Translation ftw!
naja was solls, solange es noch leute gibt die nichtmal dwayne wane kennen muss man ihnen nicht noch basketballperlen vorwerfen...
 
AW: Zahnfee auf Bewährung

Ja. Verrückt. Jetzt muss ich schmelzen.
nein du musst jetzt als strohpuppe fungieren an der ich den geistigen Zustand der Nation demonstriere.
und wieder... und wieder... und immer wieder...

alternativ kann ich das jetzt mit wechselnden namen wiederholen.

aber hey, mein witz wär gut gewesen, wenn ihr etwas mehr culture genossen hättet.
 
Zurück
Oben Unten