TitansGrave: The Ashes of Valkana - Ausschreibung des Truant-Verlags

Ahab

Gott
Registriert
1. April 2009
Beiträge
127
tumblr_static_bvnf28kfabwoc0ccs400ckwok.png


Hallo, liebe Blutschwerter!

Ich wende mich heute mit einer offiziellen Anfrage seitens des Truant-Verlags an Euch. Wir (genauer gesagt, ich – Manfred Lill) übersetzen derzeit den Kampagnenband TitansGrave: Ashes of Valkana, ein Science-Fantasy-Setting für das Fantasy Age Rollenspiel. Das Buch enthält die für die Allgemeinheit ausgearbeitete Fassung der auf Geek & Sundry laufenden Rollenspielshow von Wil Wheaton (bekannt als Wesley Crusher aus Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert). Und dafür benötige ich Eure Hilfe bzw. Euren Einfallsreichtum.

Zu Beginn des hinteren Drittels der Kampagne stoßen die Charaktere auf ein Rätsel, dessen Übersetzung mir, gelinde gesagt, Kopfschmerzen bereitet. Es gäbe natürlich die Optionen, das Rätsel entweder ganz wegzulassen (was irgendwie nicht richtig wäre) oder es durch ein anderes zu ersetzen. Ich möchte jedoch nichts unversucht lassen, doch noch eine praktikable Umsetzung des Originals zu erreichen.

Achtung, Spoiler!!

Das Rätsel ist ein Raum, in dessen Boden ein großes Ziffernblatt eingelassen ist. An den Wänden befinden sich verschiedene Plaketten und abnehmbare Zahnräder, auf denen jeweils ein großer Buchstabe abgedruckt ist. Diese können im Kreis gelesen werden und ergeben folgende (halb sinnvolle) Konstruktion: O N M Y R I D D L E.
Jede der Plaketten neben den Zahnrädern enthält ein einzelnes Wort. Diese sind in Reihenfolge:

SAD
MOTHS
CEASED
UNSECRET
SCONES
RUSH
UNTIES
EASY
MAINLINE
SKEW

Wie man sieht, sind diese alle mehr oder weniger sinnvolle englische Begriffe. Dabei handelt es sich um Anagramme von englischen Zeiteinheiten: DAYS, MONTHS, DECADES, CENTURIES, SECONDS, HOURS, MINUTES, YEARS, MILLENNIA, WEEKS. Dabei fehlt jedoch jeweils ein Buchstabe, und diese ergeben zusammen das ON MY RIDDLE.

Nun können die Charaktere die Zahnräder von den Wänden nehmen und neu arrangieren, so dass jeder Buchstabe bei der passenden Plakette hängt. Haben sie dies getan, beginnen die Zahnräder, sich zu drehen, die Decke öffnet sich und der Boden hebt sich. So gelangen die SC in den nächsten Raum.

Die Lösung:
D + SCONES = SECONDS
M + UNTIES = MINUTES
O + RUSH = HOURS
Y + SAD = DAYS
E + SKEW = WEEKS
N + MOTHS = MONTHS
R + EASY = YEARS
D + CEASED = DECADES
I + UNSECRET = CENTURIES
L + MAINLINE = MILLENNIA
*Die beiden Ds können beliebig angeordnet werden.

Nun zu meinem Anliegen: Ich habe jede mir einfallende Variante ausprobiert, um dies auf Deutsch umzusetzen, aber nichts erscheint mir annähernd sinnvoll. Wer hat eine Idee, wie ich dieses Rätsel übersetzen oder passend substituieren kann, ohne dass sein Charakter verloren geht?

Als Belohnung für eine gute Lösung, die anschließend in der Veröffentlichung Verwendung findet, lassen wir ein gedrucktes Exemplar des Buchs springen. Also, kurbelt Eure Fantasie an und haut in die Tasten!

Schickt mir Euren Lösungsvorschlag bitte bis zum 30.04. (24 Uhr) an folgende Emailadresse: Titansgrave@gmx.de

Vielen Dank im Voraus und beste Grüße,
Manfred
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben Unten