Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

D

Drudenfusz

Guest
Da in den WOP New Paris Kultur-Hauptplanet zu seien scheint, ist es dann nicht auch sinnvoll wenn die Leute (wie einst hier im Realen Deutschland auch) Französische Satzstücke gebrauchen würden.
Also man Pardon statt Sorry sagt oder von en vogue und passé redet?
Adieu.

See Ya!
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Das war früher so...

aber mittlerweile wurde in der modernen Gesellschaft das Französische ja durch die "Weltsprache" Englisch ersetzt. In Bezug auf Mort wär das ja Killian. Und da das sowieso eher ein englisches/Schottisches Setting ist: Hast du schonmal einen Engländer Französisch reden hören? 8o

so far
brot
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Entrè nous...
où est le problèm?
on parles le francais avec le moment
de on dit porte-monais.

Après ca, un anglais qui parles le francais
est vraiment horrible!

Amicalement
Arvatrix
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

@Arvatrix: Fais gaffe à l'orthographe! T'es pire que les Anglais:ROFLMAO:
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

C'était dur. Pas à cause de l'orthographe mais à cause de pire que les Anglais. J'ai étudié en Ecosse et alors, ce que tu crois penses moi sur les Anglais.
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Könntet mir jemand erklären, worüber sich hier unterhalten wird...
Ich hatte nie französisch...
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Ich hatte New Parisian in der Schule und das was die sprechen ist vielleicht ein antiker Vorläufer, aber kein NewParisian.
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Burncrow schrieb:
Ich hatte New Parisian in der Schule und das was die sprechen ist vielleicht ein antiker Vorläufer, aber kein NewParisian.
Ja das was Arvatrix schreibt ist wohl weder Französisch noch Neu Parisisch.

See Ya!
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Zwischenruf!
Ich finde, Killian ist in manchen Situationen echt besser...schaut Euch das mal an:

"Où est-ce que tu habites?"
"Moi? J'habite à Mort-Cité."
Klingt ja wie aus einem Tim Burton Film!

Wobei..."Haute-Cité" klingt gar nicht schlecht *g* OPs wohnen halt besser!
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Ich weiss jetzt nicht warum Tim Burton und SLA nicht zusammenpassen sollten. ;)

Stay SLA
nsl
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Stimmt auch wieder...na dann...Frohe Weihnachten oder so!
 
AW: Est-ce que tu parles Nouveau Parisien?

Ich könnte mir vorstellen, daß die Johannas New Parisian sprechen(gemäß der Gleichung Johannas=Voodoo=Haiti=Französisch)

Baise les SLops!
 
Zurück
Oben Unten