Comic Schneewittchen und Schneeweißchen - Comics auf deutsch oder englisch lesen?

Lest Ihr englischsprachige Comics im Original oder in der Übersetzung?

  • Wenn's geht im Originial. Ist echt echter.

    Stimmen: 8 100,0%
  • Soweit möglich in der Übersetzung. Ist einfach einfacher.

    Stimmen: 0 0,0%

  • Umfrageteilnehmer
    8

Little Indian #5

Bewahrer arkanen Wissens
Registriert
11. Juni 2007
Beiträge
1.822
Ich hab' die folgenden Beiträge mal in ein eigenes Thema verschoben, weil mir die aufgeworfene Frage interessant genug hierfür erschien (und mit dem "Lieblingscomic"-Thema nur bedingt zu tun hatt.

Angefangen hatte alles damit, dass ich auf die Frage nach meinem (derzeitigen) Lieblingscomic geantwortet hatte:

Fables

[ame=http://www.amazon.de/Fables-Bd-Legenden-B-Willingham/dp/3866072694/ref=sr_1_4?ie=UTF8&s=books&qid=1263229154&sr=8-4]Fables, Bd. 1: Legenden im Exil: Amazon.de: B. Willingham: Bücher[/ame]
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Auf deutsch? ?(

mfG
bot

US-Comics auf deutsch lesen - vor allem wenn die man die US-Originale bei amazon.de sogar noch billiger bekommt als die deutschen Versionen? Ich bin doch nicht bescheuert!!! :wand:

Aber ich hab' den Link zur deutschen Version gepostet, weil es hier vielleicht einige B!lderheftchen-Fans gibt, die nicht so gerne englische Texte lesen. Ich jedenfalls möchte auf die Originaltexte nicht verzichten (wie ist denn in der deutschen Version eigentlich der Begriff "adversary" übersetzt worden? Und heißt Snow White Schneewittchen oder Schneeweißchen?)

Zum Ausgleich aber auch noch die US-Version:
[ame=http://www.amazon.de/gp/product/1563899426/ref=s9_simi_gw_s1_p14_t2?pf_rd_m=A3JWKAKR8XB7XF&pf_rd_s=center-2&pf_rd_r=1QDVQEPSH6WRR5QWRPEJ&pf_rd_t=101&pf_rd_p=463375173&pf_rd_i=301128]Fables: Legends in Exile - VOL 01: Amazon.de: Bill Willingham: Englische Bücher[/ame]
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Und heißt Snow White Schneewittchen oder Schneeweißchen?

Siehst du? Ich möchte das gar nicht herausfinden.

Ich möchte auch nicht wissen wie (oder wie auch nicht) sie Butcher, Baker, Candlemaker bei der Hochzeit zugänglich gemacht haben. Oder aus dem im Original ja doch schon irgendwie peinlichen Mr. Dark...

Ignorance is bliss.

mfG
bot
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Naja, ich habe aus dem englischen Original erstmalig gelernt, dass Schnewittchen und Schneeweißchen dieselbe Person ist. Ich hab' immer gedacht, das Zwergenluder und Rosenrots Schwester wären unterschiedliche Personen.
Allein deshalb finde ich das Original interessanter als die Übersetzung.
Interessant finde ich auch, dass doch tatsächlich immer wieder Figuren auftauchen, die in deutschen Märchenversionen praktisch unbekannt sind (Little Boy Blue und Goldilocks fallen mir da spontan ein).
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Schnewittchen und Schneeweisschen sollen dieselbe Person sein??
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Im englischen Ja, im deutschen Nein...

Das ist genauso wie Prince Charming sich einfach viel besser zu einem eigenständigen Charakter ausbauenlässt als der Märchenprinz...
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Das sie im englischen denselben Namen haben dachte ich mir schon, aber das sie deshalb die selbe Person sind halte ich (im Kontext der beiden Märchen) für fragwürdig. Nur weil zwei Leute zufälligerweise Franz Müller heissen sind sie doch nicht die selbe Person.

Edit: Wenn jetzt gemeint war das es nur für die Graphic Novel gilt, ignoriert meinen Post.
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Schnewittchen und Schneeweisschen sollen dieselbe Person sein??
Das ist ein Übersetzungsproblem, das daraus resultiert, dass die Engländer kein Äquivalent für unseren Kosenamen von Weiß haben. Darum wurden die beiden Namen in der übertragung ins Englische scheinbar beidemale mit "Snowwhite" übersetzt und sorgen auf diese Weise drüben für Verwirrung.
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Schnewittchen und Schneeweisschen sollen dieselbe Person sein??
Das ist ein Übersetzungsproblem, das daraus resultiert, dass die Engländer kein Äquivalent für unseren Kosenamen von Weiß haben. Darum wurden die beiden Namen in der übertragung ins Englische scheinbar beidemale mit "Snowwhite" übersetzt und sorgen auf diese Weise drüben für Verwirrung.

Das würde ich so gar nicht unbedingt sagen.

Obwohl ich nicht gerade die Geschichte unserer Muttersprache studiert habe, ist das Wort "witt" doch auch wohl nur eine alt- oder plattdeutsche Version des Wortes "weiß". Das heißt, Schnewittchen und Schneeweißchen ist auch im Deutschen eigentlich derselbe Name, nur einmal alt- und einmal hochdeutsch ausgesprochen.
*klugscheissmodus aus*

Ob die "Snow White" aus "Fables" allerdings nicht nur Rosenrots Schwester sondern auch die Zwergenfreundin und Apfelesserin aus dem anderen Märchen ist, kann man den Comics bisher nicht entnehmen. Allerdings wird in "Fables" doch sehr deutlich etabliert, dass eine Figur mit demselben Namen, die in verschiedenen Märchen auftaucht, durchaus dieselbe Person sein kann. Bei Bigby (oder "Big Bad") Wolf nämlich wird eindeutig klar gestellt, dass es sich hier nicht nur um den Wolf handelt, der Rotkäppchens Großmutter verspeist hat, sondern außerdem auch um denjenigen, der den drei Schweinchen immer ihre Häuser umpustet (in "March of the Wooden Soldiers" benutzt Bigby ja sogar diese "Superpuste" als Waffe).
Mich hat gerade das übrigens an "Fables" sehr fasziniert, dass es hier nämlich auch in Märchen das gibt, was ich in (Superhelden-) Comics sehr schätze: Crossover.
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Ich mag meine Comics, Bücher, Filme und Spiele im Original, sofern ich die Sprache spreche. Bis auf ganz wenige Ausnahmen ist das Original einfach besser, lustiger und interessanter ... (und jeh nachdem cooler).

Außerdem brauch ich nicht ein gefühltes Jahrzehnt auf die (meist schlechte) Übersetzung warten.



(Little Boy Blue und Goldilocks fallen mir da spontan ein).

Goldlöckchen und die Geschichte von den drei Bären ist zumindest hier unten im Südwesten bekannt. Little Boy Blue ist afaik ein Gedicht und keine Geschichte, ist eher sowas wie Willy Wonker - Also eher was "neueres".
 
AW: Schneewittchen und Schneeweißchen - Comics auf deutsch oder englisch lesen?

Das Problem ist halt das viele Übersetzungen nicht besser sind als Fansubs...

73edb1e0d154ce635662720dd84a43c61234601743_full.jpg
 
AW: Was sind Eure Lieblingscomics/-manga?

Eigentlich schon. In wiefern bleibt das denn deiner Meinung nach offen?

Naja, die Zwerge werden zwar (soweit ich bis jetzt gelesen habe) nie erwähnt, aber das heißt ja auch wiederum nicht, dass sie in Snow Whites Lebensgeschichte gar nicht vorkommen.

Eine kurze Recherche (Beware my google-fu!!!) hat ergeben, dass die Fables-Snow White tatsächlich mit einer sich in einer abgelegenen Hütte zu konspirativen Treffen zusaamenfindenden Gruppe von Zwergen zu tun hatte - irgendwie so wie im Märchen und doch ganz anders:
Snow White (Fables) in Wikipedia
 
Zurück
Oben Unten