A Requiem for Rome

AW: A Requiem for Rome

@InfernalTeddy: Also cool wäre das schon :D Obwohl, wenn man in Konstantinopel spielt, dann eher Altgriechisch sprechen würde.
Und als römischer Plebs wäre eh Vulgärlatein angesagt (zB Caballus statt Equus für Pferd).
 
AW: A Requiem for Rome

Nicht vergessen, die Spieler müssen den Erzähler auch mit dem Todgeweihten-Spruch begrüßen.
 
AW: A Requiem for Rome

Vielleicht ist Lancea Sanctum in Vulgärlatein sogar richtg? :D Aber da kenn ich mich nicht so aus.

Weiß jemand vielleicht, was Heillige Lanze auf Altgriechisch heißt?
 
AW: A Requiem for Rome

ich will ja nicht rum zetern, aber entfernen wir uns nicht etwas vom thema?
 
AW: A Requiem for Rome

Nein. Vom Thema entfernen würden wir uns, wenn wir uns über Sumerisch (zu früh) oder Altfranzösisch (zu spät) unterhalten würden :D
 
AW: A Requiem for Rome

Dann könntet ihr auch noch, Piktisch, Gallisch (bzw. verwandete Sprachen), Hebräisch und Gotisch mitaufnehmen.
 
AW: A Requiem for Rome

Hebräisch und Gotisch geht ja noch. Aber an Piktisch und Gallisch heranzukommen dürfte ein Problem werden ,da diese Sprachen nicht vollständig bekannt sind.
 
AW: A Requiem for Rome

Aramäisch hab ich noch vergessen, daß dürfte wohl noch im Nahen Osten im Umlauf gewesen sein.
Das ist doch nicht mein Problem, wo du das hernimmst, du willst doch historisch korekt spielen, nicht ich. ;)
Mach doch aus der Heiligen Lanze ein Heiliges Schild, dann gehts auch auf Griechisch. Oder stöber mal bei Rome TW, irgendwo stand dort, wie die Speere der Hopliten genannt wurden.

Was mich eher interessiert ist, ob sie das Leben in der Antike anschaulich, realistisch darstellen oder irgendwelche Fantasien zum besten geben, sowie alle liefen in weißen Laken rum und feierten Orgien. Wobei ich fast glaube, daß könnte wieder ein Buch für Erwachsene werden. Die Antike, die eben nicht von christlichen Moralvorstellungen geprägt ist, ist doch gar nichts für Amis. Gerade der (mehr oder weniger) entspannte Umgang mit Homosexualität ist den Nachkommen der Puritanern bestimmt viel zu heiß.
Äußerten sich nicht sogar so Leute wie Aristoteles, auf den sich ein Großteil der christlichen Theologen bezieht, mit den Worten "In Athen ist es leichter einen Elepfanten in der Achselhöhle zu verstecken, als nicht über einen Lustknaben (männlichen Prostituierten) zu stolpern." zu dem Thema?
Ich denke, wenn man nicht die damaligen gesellschaftlichen Moralvorstellungen aufzeigt, wird man es schwer haben eine vernünftige Abbildung des Lebens wieder zu geben.
Nun gut, mit 300 irgendwas nach Christus könnte man sich geschickt aus der Affäre gezogen haben, da die Moral der Gesellschaft schon "christlicher" gewesen sein könnte. In der Zeit kenne ich mich mit dem Alltagsleben nicht so aus.
Oder man klammert die ganze sterbliche Gesellschaft aus und bezieht sich nur auf die Untoten. Aber die sind im Grunde ja auch nur ein Spiegelbild der Lebenden.
Also wer das Buch gelesen hat, kann ja die Erkenntnisse dazu zum besten geben.
 
AW: A Requiem for Rome

Gib mal nicht so an. Irisch wird auch als Gälisch klassifiziert, zu mindestens als ich das letzte mal nachgesehen habe. Und soweit ich informiert bin, ist das zweite Amtsprache in Irland.
Diese beiden Erkenntnisse lassen mich zu der Schlußfolgerung kommen, daß es auch vollständig ist. Da es mir unlogisch erscheint eine Sprache als Amtssprache einzusetzen, die nicht vollständig ist.
 
AW: A Requiem for Rome

Was? Und das lassen die Engländer zu?
Das klingt ja schon fast nach dem Ende des Empire! Als nächstes führen sie noch den Euro ein und schaffen die Monarchie ab!
Klingt für mich nach der schlimmsten Kathasrophe seit 1066. Nun, zu mindestens, wenn ich Engländerin wäre, würde es so klingen.
Ist mir eigentlich ziemlich egal, ich dachte nur immer die Iren wären so stolz auf ihre Sprache. Hm, vielleicht hatten Monty Python doch Recht mit "Ein typischer Ire, er sagt er ist noch nicht tot."
 
AW: A Requiem for Rome

Nuja - die Iren haben sich gewehrt, als haben leute wie mein Vorfahr versucht sie auszulöschen, genau wie Ed es bei den schotten versuchte. Die Waliser waren da... unproblematischer, also mußte man da nicht die kulturelle identität ausmerzen.
 
AW: A Requiem for Rome

Mag sein, aber die Engländer haben/hatten doch den Wahn überall ihre Muttersprache einzuführen...
 
Zurück
Oben Unten