Polnischer Indy auf Deutsch: Feüerbäll

Greifenklaue

Erstgeborener
verstorben
Registriert
31. Dezember 2005
Beiträge
4.335
*bäääm* *büüüm* *bööömmääälll*

Geblogt im GK-Blog und direkt beim polnischen Verlag.

db383-2.jpg


"Der polnische Übersetzer Szymon Piecha hat schon einiges von Deutsch auf Polnisch übersetzt (u.a. Dungeonslayers und Nip’ajin), jetzt macht er es umgekehrt und übersetzt den polnischen Indy Feüerbäll auf Deutsch!"

Ein 13-Seiter, wohl dieses Jahr im polnischen Magazin Magia i Miecz erschienen und ganz erfolgreich gewesen. Es wird mit 6W6 gespielt - im Land der 3W20 muss das ja ein Hit werden. Nein, falsch. Ein Knäller! Ein Ültraerfölg!

Ich freu mich auf jeden Fall auf den Input von außen!
 
Nicht, wenn sie einseitig auf 400g-Pappe ausdrucken ...

Oder die vielen Umlaute werden in einer Extrabox geliefert ...

Aber im Ernst, es sieht den Props von RPG Now für digitale Inhalte sehr ähnlich, ich nehme mal an, dass es ihr Platzhalter für digitalen Kram ist.
 
Vor kurzer Zeit für mich entdeckt und für cool ... äh ... cööl befunden. Ideal für den Leerlauf auf Conventions oder wenn keine Zeit für die Vorbereitung von One-Shots vorhanden ist.
 
Zurück
Oben Unten