Exklusive Scion Preview

Hoffi

Ex-Chef
#StandWithUkraine
Registriert
14. Januar 2003
Beiträge
57.956
Zur RPC in Köln (3. bis 5. April 2009) erscheint bei Prometheus Games die lang erwartete Übersetzung von White Wolfs Scion: Hero. Das 400seitige Hardcover mit Leseband wird zum Preis von 36,95 € angeboten und im Zuge der Veröffentlichung werden auf der RPC zahlreiche Demorunden angeboten.

Scion ist ein kontemporäres Rollenspiel bei dem die Spieler in die Rolle von sterblichen Nachkommen der Götter der verschiedensten Panthea der Antike und des Mittelalters, der alten und der neuen Welt, des fernen Ostens und des Abendlandes schlüpfen. Ausgestattet mit fantastischen Kräften treten sie in einem Krieg der Götter für das Wohl der Menschen gegen mythische Titanen an.

B! freut sich in Zusammenarbeit mit Prometheus Games ein exklusives Preview auf diese Neuheit zu präsentieren.

An dieser Stelle weisen wir zudem darauf hin, dass die Bücher zu Scion: Demigod und Scion: God bis Oktober auf deutsch erscheinen sollen. Hier wird das Machtpotential der Charaktere weiter angehoben und zwar über den Halbgott- bis zum Gottstatus.

Vorschau der Seiten:
SCION_Intro-1.jpgSCION_Intro-2.jpgSCION_Intro-3.jpgSCION_Intro-4.jpg

Download des PDF aus den News.
 
AW: Exklusive Scion Preview

Sieht doch schon mal sehr schön aus und liest sich sehr gut :D

Schade - nicht mal mit der ISBN von der Prometheus-Seite kann man es im Amazon-B!-Shop finden. Muss ich es wohl woanders vorbestellen...

NACHTRAG: Was bei Odins Auge soll denn bitteschön "Birthripht" heißen? Denn so lese ich die Runensteine rechts auf der ersten Seite. Wenn es eigentlich "BirthriGht" heissen soll, müsste nach meinem Kenntnisstand an der Stelle so etwas wie ein "X" stehen... Ich gehe mal einfach davon aus, daß es auch im US-Original so aussieht, oder?
 
AW: Exklusive Scion Preview

NACHTRAG: Was bei Odins Auge soll denn bitteschön "Birthripht" heißen? Denn so lese ich die Runensteine rechts auf der ersten Seite. Wenn es eigentlich "BirthriGht" heissen soll, müsste nach meinem Kenntnisstand an der Stelle so etwas wie ein "X" stehen... Ich gehe mal einfach davon aus, daß es auch im US-Original so aussieht, oder?

Ach, die Amis haben einfach Runen genommen, die Pi mal Daumen nach Birthright aussehen, egal ob das korrekt ist oder nicht. Das ist der Verlag, der "Lancea Sanctum" geschrieben hat, weil es kewler klingt als die grammatikalisch korrekte Variante ... ;)
 
Zurück
Oben Unten