Deutsch oder Englisch?

Sollten die Eigennamen bei WoW ins Deutsche übersetzt werden oder englisch bleiben?

  • Ich bin für die Übersetzung!

    Stimmen: 3 18,8%
  • Ich bin für die originalen, englischen Begriffe!

    Stimmen: 7 43,8%
  • Ich finde einige Übersetzungen gut, andere gehen aber überhaupt nicht.

    Stimmen: 4 25,0%
  • Mir ist es ganz egal; auf die Eigennamen kommt´s nun wirklich nicht an.

    Stimmen: 2 12,5%

  • Umfrageteilnehmer
    16

Sycorax

uninterested.
Registriert
10. Juli 2005
Beiträge
7.958
Hallo!

Es ist ja immer wieder ein Streitpunkt - Sollten die Namen von Städten, NSCs, ... bei WoW ins Deutsche übersetzt werden oder passen die englischen Bezeichnungen besser?
 
AW: Deutsch oder Englisch?

Ich finde es absolut hirnrissig, die Namen und Eigenbegriffe in WoW peinlichst einzudeutschen. Der Ansatz - dass es zu viel Anglizismus in Deutschland gibt und man dies bekämpfen soll - mag gut sein, aber über dieses Mittel finde ich es nicht sehr gelungen, vor Allem da man Namen, die es seit x Jahrzehnten in Romanen und anderen Spielen gibt auf ein mal umändert. In diesem Sinne: Englisch spielen ^^
 
AW: Deutsch oder Englisch?

Ich muss sagen, dass ich die Übersetzung begrüße, allein weil es für meine Begriffe schöner zum Rollenspiel passt. Ich hätte es ja auch schöner gefunden, in Warcraft auf deutsche Begriffe zu stoßen, und bloß weil man das damals versäumt hat, heißt das ja nicht, dass man diesen Patzer heute nicht in WoW ausgleichen sollte. :p

Mittlerweile hat man sich auch schon so an die deutschen Begriffe gewöhnt (finde ich zumindest), dass man immer stutzt, wenn einer von Southshore oder "IF" schreibt. ;)
 
AW: Deutsch oder Englisch?

Mittlerweile hat man sich auch schon so an die deutschen Begriffe gewöhnt (finde ich zumindest), dass man immer stutzt, wenn einer von Southshore oder "IF" schreibt. ;)
Und das ist genau der Grund, warum ich bei einem MMO lieber die englischen Begriffe sehe...
Einfach weil ich mir dann nicht merken muss, wie der ganze Mist auf Englisch heißt, sondern gleich die Namen da stehen hab, die ich auch immer benutze...
 
AW: Deutsch oder Englisch?

Da die Übersetzung vieler Namen recht spät kam finde ich es immer noch sehr ungewohnt von Eisenschmiede zu reden. IF oder Ironforge bzw. BFD (Blackfathom deeps)[Tiefschwarze Grotte auf deutsch] sind mir da einfach gebräuchlicher. Ich sage häfig immer noch Stranglethorn anstelle von Schlingendorntal und der Schwarzfels ist oft auch noch der Blackrock. ist einfach so drinne bei mir...

Könnte aber auch daran liegen, das ich sowieso recht viel auf Englisch lese :D.

Gruß

Marduk
 
Zurück
Oben Unten